「関係と関係性」「説明と説明責任」の違いは? [どう受け止めたらいいのか]
テレビのニュース番組やワイドショー番組で耳障りに聞こえてしまう言葉があります。
ここ10年くらいでしょうか?
少なくとも私が仕事をしていた頃は一般的には使っていませんでした。
●「関係」と「関係性」
●「説明」と「説明責任」
という言葉群です。
●「関連」と「関連性」という言葉の使い込みには個人差があるような気もしますが、なぜこの二つはそれぞれ後者の方がよく使われているようです。
内容もよくわかっていない人から「関係性」や「説明責任」と言われても「それ何?」と思ってしまいます。
なんだか情緒的かつ論理的な日本語が、流行り言葉に押されてしまうような「耳障りさ」を伴いながらボキャの貧困を生んでいるような気がします。
コメント 0